Diversos grupos representativos entregaron al Ministerio de Trabajo una propuesta detallada para establecer el perfil del puesto de intérprete y guía intérprete profesional de lengua de señas ecuatoriana – español.
Esta iniciativa, liderada por la Federación Nacional de Personas Sordas del Ecuador, el Consejo Nacional para la Igualdad de las Discapacidades, la Defensoría del Pueblo, entre otros, busca integrar a estos profesionales en todas las entidades del sector público. El objetivo primordial es eliminar las barreras de comunicación entre personas sordas y oyentes.
Ecuador, como signatario de la Convención sobre Derechos de las Personas con Discapacidad, está obligado a garantizar el acceso a la lengua de señas y a intérpretes profesionales como medio para preservar la libertad de expresión de las personas sordas.
Aunque la Constitución y la Ley Orgánica de Discapacidades reconocen a la lengua de señas ecuatoriana como propia, y establecen la obligación del Estado de proporcionar servicios de interpretación en instituciones públicas, este compromiso aún no se ha cumplido de manera satisfactoria.
En respuesta a esta situación, desde septiembre de 2023 se han llevado a cabo mesas de trabajo para recopilar información sobre la necesidad de contar con servicios de interpretación en lengua de señas ecuatoriana – español.
La propuesta contempla la prestación de este servicio tanto de manera presencial como telemática, con el objetivo de abordar las necesidades en distintos territorios y garantizar el acceso a servicios esenciales como salud, educación y justicia.